11 april 1941 (vrijdag)

Gisterenavond Senioren-convent (Rogaar sprak over bankwezen). Men is enigszins onder den indruk van den bliksemoorlog in Servië en Griekenland, en van de sombere redevoering van Churchill; anderen zeggen: Church. spreekt zo om Amerika tot haast aan te sporen; verder vinden dezen, dat ’t best gaat, want .... Rusland komt er bij.

Zij leiden dit af uit ’t verlengde oponthoud van Matsoeoka in Moskou, uit den benzine-restrictie-maatregelen, waarbij de April-bon ook voor Mei zal moeten dienen, uit ’t niet afbouwen van 2 schepen voor Russische rekening in Amsterdam, uit een verbod om zonder toestemming van den Rijkscommissaris offerten aan Rusland te doen, uit verhalen van weigerachtige Opbouw-mannen, die niet aan versterkingen in Polen willen gaan werken. Van de regeringswisseling in Irak spreken zij maar niet; de naam Saloniki is niet genoemd!

De maatregel waarbij voordrachten tot benoeming van onderwijskrachten aan L O. en M.O. (ook bijzonder) vooraf door den Rijkscommissaris moeten worden goedgekeurd, een besluit waarover ik mij hartelijk verheug, daar het een eind maakt aan allerlei partij- en confessie-gekonkel, wordt zelfs door Wijngaarden opgevat als een ramp ... daar dit „niet anders zijn kan, dan ’t vrijmaken van den weg voor N.S.B.-ers”. ’t Is om razend te worden: men apprecieert niets meer, omdat men alles als duivels uitlegt.

De jodenmaatregelen worden dreigender. ’t Bericht dat een jood, die door een Haags schoolbestuur tot voorzitter was gekozen, was gevangen gezet, werd opgenomen met de conclusie, „dat Nederlanders, die verder met joden blijven omgaan, de gevolgen zullen moeten dragen”.

Lezer vertelt, dat gedurende de Herenbridgedrive op Woensdag 9 Apr, in de Wapenroem, drie Nederlandse W.A-mannen verschenen, die van Hoefnagels eisten, dat de joden (Lezer, Vollenhoven en Kamerling) van de bovenzaal zouden worden verwijderd. Hoefnagels weigerde, daar deze zaal voor joden vrij was. Hij is naar den Commissaris v. pol. gegaan, die zeide de heren eens op hun voorman te zullen zetten. Een der WA-mannen was een zekere Schipper van de Arbeidsbeurs.